MENU LOG IN CART {{currentCart.getItemCount()}}
"There is a shake in my boot" Brass Opener Keyring

"There is a shake in my boot" Brass Opener Keyring

{{shoplineProductReview.avg_score}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{shoplineProductReview.total}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
{{amazonProductReview.avg_rating}} {{'product.product_review.stars' | translate}} | {{amazonProductReview.total_comment_count}} {{'product.product_review.reviews' | translate}}
{{ title.name_translations | translateModel }} : {{variationName[$index] | translateModel}}
Quantity
Quantity
The maximum quantity per submit is 99999
This quantity is invalid, please enter a valid quantity.
Sold Out

Not enough stock.
Your item was not added to your cart.

Not enough stock.
Please adjust your quantity.

Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.

Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.

Please message the shop owner for order details.
  • 宅配寄送
  • Taiwan Only
  • 全家取貨(超商店到店寄送,無串接後台)
  • 順豐到付(港澳、中國地區、新加坡、馬來西亞)
  • Air mail to other countries.(0.5~1kg)
  • EMS to other countries.(0.5~1kg)

Description

這款與 Dr. Sole 聯手合作推出的 “黃銅開罐器鑰匙圈”,

真的非常美,尤其純黃銅製品,每一塊都是獨一無二的色澤,

再搭配使用者的習慣進行更深淺不一的自然舊化。

除了是純黃銅製外,

靴子背面的「There is a snake in my boots」也是相當玩味的一句話,

單純的各位一定會直覺這是玩具總動員中胡迪警長所配備的一句台詞,

但其實這句話是帶有更深含義的。

像是這樣造句,各位可能就能明白。

「Hey, Ladies! There's a snake in my boot, wanna check it out?」

中文大概就是
「小姐們!我的OO長到靴子裡,想要瞧一下嗎?」

OO象徵什麼,自己猜!

光是這小小的“黃銅開罐器鑰匙圈”就有這麼多有趣細節能玩味。

我們除了原本單買開罐器鑰匙圈配備的“古銅色珠鏈”外,我們同時還有其他 “ 二 種 ”加價選擇來搭配哦~~



※尺寸:63x50mm

※每片皆為手工舊化,舊化效果不一為正常現象。



INFO

Material
Brass

SIZE
63x50mm

NOTICE

  • Wipe Clean With A Damp Cloth

Additional details


Related Products